Kyodai, your kansai is protruding
В очередной раз припал к блогу вот этой прекрасной дамы
В одном из старых постов была увесистая подборка укиё-э на тему пьес, в которых так или иначе фигурировал как персонаж Нобунага
Собственно, копирую сюда с переводом
![](http://i.imgur.com/TctYhU8.jpg)
читать дальшеБольшинство гравюр, которые пойдут далее, будут иметь отношение к двум пьесам театра Кабуки.
Первая - "Badarai-no Mitsuhide" (яп. 馬盥の光秀 "Бадараи" - это специальная лаковая емкость для мытья лошадиных копыт.) У пьесы есть несколько разных называний и некоторых вариаций, но сюжет всегда вертится вокруг попытки привести причины восстания Мицухидэ. Нобунага в пьесе предстает несдержанным и задиристым варваром, который почти все свое время проводит, всячески измываясь над несчастным Акэти, вероятно, надеясь выбить какую-то ответную реакцию из по натуре кроткого и смиренного вассала.
В эпоху Мэйдзи пьесу укоротили и свели до трех актов. С тех пор она чаще фигурирует под называнием "Toki-wa Ima Kikyô-no Hataage" (яп. 時桔梗出世請状 Если поколдовать над названием, имхо, это недурно преобразилось бы на русском языке в "И настал час для атаки клана Токи под знаменами с колокольчиками"). Для тех, кто забыл или не знал - клан Токи - это непосредственные предки Акэти Мицухидэ, а колокольчик кикё красовался на его моне.
Про содержание пьесы я писал вот тут
В первом акте Мицухидэ велят приготовить все для торжественной попойки в Хонно-дзи, посвященной назначению Нобунаги Министром Двора. Нобунага приходит проверить, как идут дела, и видит, что Мицухидэ додумался украсить комнату своим знаменем. Что происходит дальше? Догадаться нетрудно.
Взбешенный Нобунага рвет знамя Акэти к чертовой матери, усмотрев в этом жесте намек на то, что Акэти, собственно, демонстрирует свое желание стоять выше господина иерархически и по-всякому другому.
![](http://i.imgur.com/4MwTo41.jpg)
На этой гравюре 1834 года актер Савамура Тоссё как раз исполняет роль Нобунаги.
В отличие от Нобунаги из той же пьесы, но уже на старинном фото, здесь он изображен в одеянии для охоты.
Собственно, узнаем Нобунагу-ко по штанам. Авторица поста на английском предполагает, что охотничий шмот на данной гравюре - театральный способ показать взрывной и воинственный характер персонажа, но тут я бы поспорил. По мне так просто типичный узнаваемый образ Нобунаги
На следующей гравюре в роли Нобунаги уже актер Бандо Мицугоро. Гравюра более ранняя, 1829 года. На ней Нобунага пинает угощение, предложенное ему Акэти. Тут моны перескочили на другой предмет гардероба
![](http://i.imgur.com/0CBxahk.jpg)
На большинстве гравюр из этой пьесы берут другую сцену, кульминационную. В ней Нобунага приказывает Ранмару избить Мицухидэ тэссэном по бровям или по лбу - в зависимости от версии. Ниже - средняя часть триптиха 1825 года. В роли Нобунаги - Итикава Дандзюро. На морде лица прекрасно читается ярость
![](http://i.imgur.com/KCJdNiN.jpg)
А вот исполнение Сэки Сандзюро было иным. Он изображен на более поздней гравюре 1858 года. Тут Нобунага уже какой-то с интересом наблюдающий за наказанием
![](http://i.imgur.com/D01V1EG.jpg)
Дальше пойдут укиё-э с эпизодами из второго акта пьесы - с той самой сценой с емкостью, в которой моют копыта.
В этом акте Хидэёши и сестра Мицухидэ, Кикё, соревнуются в искусстве икэбаны. Кикё очень хочет помочь брату вернуть расположение Нобунаги. Когда Нобунага приходит посмотреть на то, что наворотили Хидэёши и Кикё, он оказывается глубоко тронут композицией, которую составил Хидэёши. Тут появляется театральное ружье: в основе композиции - та самая бадараи. Нобунагу бесит работа Кикё: она использовала гортензии, которые имеют свойство менять свой оттенок. В этом Нобунага видит намек на то, что ему хотят сказать, что ежели он захватит всю страну, власть перейдет к кому-то другому. Нобунага ломает икэбану Кикё и зовет к себе Мицухидэ. Ранмару и Кикё всеми правдами и неправдами пытаются его успокоить, но Нобунагу накрывает и он заставляет Мицухидэ выпить из ёмкости для мытья копыт. Потом он приказывает Мицухидэ идти с Тоётоми в его следующий поход в должности коня, отбирает его удел...но и этого ему мало! Нобунага припоминает Мицухидэ, как его супруга некогда продала ему свои волосы, чтобы Нобунага взял Акэти на службу.
Обычно эту сцену тоже изображали на триптихах: Мицухидэ с ёмкостью для мытья копыт, а Хидэёши и Нобунага наслаждаются видом на него.
Тут в роли Нобунаги Итимура Удзаэмон
![](http://i.imgur.com/ksqRQSN.jpg)
Ниже - на гравюре 1812 года в роли Нобунаги Сэки Сандзюро другого поколения. Нобунага крушит икэбану Кикё
![](http://i.imgur.com/4NbN5ZC.jpg)
А теперь о второй пьесе. Это уже Тайкоки - посвященная в первую очередь Тоётоми.
Один из эпизодов пьесы, в которых можно увидеть Нобунагу, называется "Ehon Taikoki". Подробно о нем можно почитать тут. В этом эпизоде рассказывается о 13 днях, когда Акэти Мицухидэ правил страной. Часто эту сцену "привязывают" к предыдущей пьесе, иногда даже представляют как ее продолжение.
Здесь Нобунага блистает только в персом акте - во время сцены с Инцидентом в Хонно-дзи. Чаще всего в этой сцене он пафосно держит в руках лук, стремясь забрать с собой как можно больше врагов.
На гравюре ниже он держит копье и сражается с самим Мицухидэ. В роли Нобунаги - Дзицукава Эдзабуро. Гравюра 1855 года. К слову, это камигата-э, гравюра из города неподалеку от Осаки, славящегося своими укиё-э. Камигата-э считаются особенными, потому что актеры на них изображались максимально реалистично, даже черты их лиц легко узнавали поклонники - не читая подписи. Многие камигата-э печатали сами художники. Этакие додзинси эпохи Эдо
![](http://i.imgur.com/Ci0Ywq6.jpg)
На другой гравюре - актер Итикава Дандзо в роли Нобунаги. Тут он узнает о предательстве Мицухидэ
![](http://i.imgur.com/fkt1Iul.jpg)
В сторону - Нобунагу в пьесах принято обзывать Харунагой. Фамилия Ода превращается то в Кода, то еще во что пострашнее. Спонсор изменений - цензура имени Токугава Бакуфу.
Ниже - две гравюры, на которых изображен актер Итимура Удзаэмон в роли Нобунаги. Одна и та же пьеса - разные версии
Гравюры 1839 года.
![](http://i.imgur.com/3ynGhQ6.jpg)
![](http://i.imgur.com/KB5LR4N.jpg)
Ниже - гравюра Тоёкуни 1852 года. Она из серии "Rokujūyoshū", в которой каждая гравюра соответствует одной из провинций. На гравюре с Овари, соответственно, Сукэдакая Такасукэ в роли Нобунаги
![](http://i.imgur.com/Uy0Vvvp.jpg)
Ниже - укиё-э Куничики из серии "Mitate Iroha Awase". На ней изображен Бандо Хикосабуро в роли Нобунаги. 1866 год
Эта серия гравюр посвящена 48 дивизиям пожарных бригад Эдо. У каждой бригады было свое обозначение одной из букв каны. На укиё-э с Нобунагой - звук "о" шестой дивизии.
![](http://i.imgur.com/wT3QwRg.jpg)
А эта - из серии "Chimei Juni ka Getsu no Uchi" ("Двенадцать месяцев и географические названия") - снова Куничика. На ней изображен Накамура Шикан в роли Нобунаги. (Кстати, тут имя-то правильно написано, но фамилия Ода записана не теми кандзи). 1890 год
В этой серии каждой гравюре соответствует лунный месяц и некое место, где в этот месяц что-то произошло. Шестому лунному месяцу соответсвтует Хонно-дзи
![](http://i.imgur.com/bRDYOC0.jpg)
В одном из старых постов была увесистая подборка укиё-э на тему пьес, в которых так или иначе фигурировал как персонаж Нобунага
Собственно, копирую сюда с переводом
![](http://i.imgur.com/TctYhU8.jpg)
читать дальшеБольшинство гравюр, которые пойдут далее, будут иметь отношение к двум пьесам театра Кабуки.
Первая - "Badarai-no Mitsuhide" (яп. 馬盥の光秀 "Бадараи" - это специальная лаковая емкость для мытья лошадиных копыт.) У пьесы есть несколько разных называний и некоторых вариаций, но сюжет всегда вертится вокруг попытки привести причины восстания Мицухидэ. Нобунага в пьесе предстает несдержанным и задиристым варваром, который почти все свое время проводит, всячески измываясь над несчастным Акэти, вероятно, надеясь выбить какую-то ответную реакцию из по натуре кроткого и смиренного вассала.
В эпоху Мэйдзи пьесу укоротили и свели до трех актов. С тех пор она чаще фигурирует под называнием "Toki-wa Ima Kikyô-no Hataage" (яп. 時桔梗出世請状 Если поколдовать над названием, имхо, это недурно преобразилось бы на русском языке в "И настал час для атаки клана Токи под знаменами с колокольчиками"). Для тех, кто забыл или не знал - клан Токи - это непосредственные предки Акэти Мицухидэ, а колокольчик кикё красовался на его моне.
Про содержание пьесы я писал вот тут
В первом акте Мицухидэ велят приготовить все для торжественной попойки в Хонно-дзи, посвященной назначению Нобунаги Министром Двора. Нобунага приходит проверить, как идут дела, и видит, что Мицухидэ додумался украсить комнату своим знаменем. Что происходит дальше? Догадаться нетрудно.
Взбешенный Нобунага рвет знамя Акэти к чертовой матери, усмотрев в этом жесте намек на то, что Акэти, собственно, демонстрирует свое желание стоять выше господина иерархически и по-всякому другому.
![](http://i.imgur.com/4MwTo41.jpg)
На этой гравюре 1834 года актер Савамура Тоссё как раз исполняет роль Нобунаги.
В отличие от Нобунаги из той же пьесы, но уже на старинном фото, здесь он изображен в одеянии для охоты.
Собственно, узнаем Нобунагу-ко по штанам. Авторица поста на английском предполагает, что охотничий шмот на данной гравюре - театральный способ показать взрывной и воинственный характер персонажа, но тут я бы поспорил. По мне так просто типичный узнаваемый образ Нобунаги
На следующей гравюре в роли Нобунаги уже актер Бандо Мицугоро. Гравюра более ранняя, 1829 года. На ней Нобунага пинает угощение, предложенное ему Акэти. Тут моны перескочили на другой предмет гардероба
![](http://i.imgur.com/0CBxahk.jpg)
На большинстве гравюр из этой пьесы берут другую сцену, кульминационную. В ней Нобунага приказывает Ранмару избить Мицухидэ тэссэном по бровям или по лбу - в зависимости от версии. Ниже - средняя часть триптиха 1825 года. В роли Нобунаги - Итикава Дандзюро. На морде лица прекрасно читается ярость
![](http://i.imgur.com/KCJdNiN.jpg)
А вот исполнение Сэки Сандзюро было иным. Он изображен на более поздней гравюре 1858 года. Тут Нобунага уже какой-то с интересом наблюдающий за наказанием
![](http://i.imgur.com/D01V1EG.jpg)
Дальше пойдут укиё-э с эпизодами из второго акта пьесы - с той самой сценой с емкостью, в которой моют копыта.
В этом акте Хидэёши и сестра Мицухидэ, Кикё, соревнуются в искусстве икэбаны. Кикё очень хочет помочь брату вернуть расположение Нобунаги. Когда Нобунага приходит посмотреть на то, что наворотили Хидэёши и Кикё, он оказывается глубоко тронут композицией, которую составил Хидэёши. Тут появляется театральное ружье: в основе композиции - та самая бадараи. Нобунагу бесит работа Кикё: она использовала гортензии, которые имеют свойство менять свой оттенок. В этом Нобунага видит намек на то, что ему хотят сказать, что ежели он захватит всю страну, власть перейдет к кому-то другому. Нобунага ломает икэбану Кикё и зовет к себе Мицухидэ. Ранмару и Кикё всеми правдами и неправдами пытаются его успокоить, но Нобунагу накрывает и он заставляет Мицухидэ выпить из ёмкости для мытья копыт. Потом он приказывает Мицухидэ идти с Тоётоми в его следующий поход в должности коня, отбирает его удел...но и этого ему мало! Нобунага припоминает Мицухидэ, как его супруга некогда продала ему свои волосы, чтобы Нобунага взял Акэти на службу.
Обычно эту сцену тоже изображали на триптихах: Мицухидэ с ёмкостью для мытья копыт, а Хидэёши и Нобунага наслаждаются видом на него.
Тут в роли Нобунаги Итимура Удзаэмон
![](http://i.imgur.com/ksqRQSN.jpg)
Ниже - на гравюре 1812 года в роли Нобунаги Сэки Сандзюро другого поколения. Нобунага крушит икэбану Кикё
![](http://i.imgur.com/4NbN5ZC.jpg)
А теперь о второй пьесе. Это уже Тайкоки - посвященная в первую очередь Тоётоми.
Один из эпизодов пьесы, в которых можно увидеть Нобунагу, называется "Ehon Taikoki". Подробно о нем можно почитать тут. В этом эпизоде рассказывается о 13 днях, когда Акэти Мицухидэ правил страной. Часто эту сцену "привязывают" к предыдущей пьесе, иногда даже представляют как ее продолжение.
Здесь Нобунага блистает только в персом акте - во время сцены с Инцидентом в Хонно-дзи. Чаще всего в этой сцене он пафосно держит в руках лук, стремясь забрать с собой как можно больше врагов.
На гравюре ниже он держит копье и сражается с самим Мицухидэ. В роли Нобунаги - Дзицукава Эдзабуро. Гравюра 1855 года. К слову, это камигата-э, гравюра из города неподалеку от Осаки, славящегося своими укиё-э. Камигата-э считаются особенными, потому что актеры на них изображались максимально реалистично, даже черты их лиц легко узнавали поклонники - не читая подписи. Многие камигата-э печатали сами художники. Этакие додзинси эпохи Эдо
![](http://i.imgur.com/Ci0Ywq6.jpg)
На другой гравюре - актер Итикава Дандзо в роли Нобунаги. Тут он узнает о предательстве Мицухидэ
![](http://i.imgur.com/fkt1Iul.jpg)
В сторону - Нобунагу в пьесах принято обзывать Харунагой. Фамилия Ода превращается то в Кода, то еще во что пострашнее. Спонсор изменений - цензура имени Токугава Бакуфу.
Ниже - две гравюры, на которых изображен актер Итимура Удзаэмон в роли Нобунаги. Одна и та же пьеса - разные версии
Гравюры 1839 года.
![](http://i.imgur.com/3ynGhQ6.jpg)
![](http://i.imgur.com/KB5LR4N.jpg)
Ниже - гравюра Тоёкуни 1852 года. Она из серии "Rokujūyoshū", в которой каждая гравюра соответствует одной из провинций. На гравюре с Овари, соответственно, Сукэдакая Такасукэ в роли Нобунаги
![](http://i.imgur.com/Uy0Vvvp.jpg)
Ниже - укиё-э Куничики из серии "Mitate Iroha Awase". На ней изображен Бандо Хикосабуро в роли Нобунаги. 1866 год
Эта серия гравюр посвящена 48 дивизиям пожарных бригад Эдо. У каждой бригады было свое обозначение одной из букв каны. На укиё-э с Нобунагой - звук "о" шестой дивизии.
![](http://i.imgur.com/wT3QwRg.jpg)
А эта - из серии "Chimei Juni ka Getsu no Uchi" ("Двенадцать месяцев и географические названия") - снова Куничика. На ней изображен Накамура Шикан в роли Нобунаги. (Кстати, тут имя-то правильно написано, но фамилия Ода записана не теми кандзи). 1890 год
В этой серии каждой гравюре соответствует лунный месяц и некое место, где в этот месяц что-то произошло. Шестому лунному месяцу соответсвтует Хонно-дзи
![](http://i.imgur.com/bRDYOC0.jpg)
@темы: sengoku jidai, мое бездарное, ukiyo e, kabuki
В сторону - Нобунагу в пьесах принято обзывать Харунагой. Фамилия Ода превращается то в Кода, то еще во что пострашнее. Спонсор изменений - цензура имени Токугава Бакуфу.
Там все пострадали. Акэти Мицухидэ тоже через раз у них "Такэти", Тоётоми (Хасиба) Хидэёси - "Масиба Хисаёси" и так далее. Цензура постаралась))
Ниже - две гравюры, на которых изображен актер Итикава Удзаэмон в роли Нобунаги. Одна и та же пьеса - разные версии
Только он Итимура, там четко виден иероглиф 村 )
Вот это, насколько могу судить, тоже из какой-то пьесы на эту тему. Ода - Савамура Гэнноскэ, Акэти - Мацумото Косиро, Ранмару - кто-то из Оноэ (не могу разобрать первый иероглиф имени, там какое-то "...дзабуро", но как-то не похоже ни на Кикудзабуро, ни на Коидзабуро).
i.imgur.com/5BaIjgS.jpg
спасибо!
Почему сразу себя ругаешь? Этих кабучьих пьес про Сэнгоку столько, что в них и запутаться немудрено. Я к тому же не очень уверена, что так переименовывали вот прямо ВСЕХ - мне это попадалось вот в Кикё-но-хатаагэ и где-то еще, буквально пару раз.
будешь смеяться, но опечатался. у авторицы тоже Итимура. вот тут мне просто пойти в угол отчаяния и сдохнуть
Елки-палки, опечатки у всех бывают, я сама сперва не заметила, в чем подвох - Итикав ведь тоже фигова куча )) Для читателя со стороны, в общем-то, не шибко видна разница между этими давно умершими дораэмонами, которые вдобавок постоянно меняли имена)
подозреваю что посередине все-таки Акэти, потому что цветочки у него на шмотках отдаленно напоминают колокольчики)