Kyodai, your kansai is protruding
делать с утра нечего называется)
решил написать о пьесе Цуруи Намбоку Четвертого (он же написал Ёцуя кайдан),
в которой есть сразу Акети, Ода и Тоётоми
時桔梗出世請状
Toki-mo Kikyô Shusse no Ukejô



Утагава Тоёкуни. Мацумото Косиро Пятый, Мимасу Генноске и Итикава Данзюро Седьмой играют роли Такети Мицухидэ, Мори-но Ранмару и Оды Харунаги
не пугайтесь, что имена изменены =_= так же было и в пьесе, из-за цензуры
читать дальшеЭто пьеса в пяти актах была написана Тсуруей Намбоку Четвертым и в первый раз поставлена в 7 луну 1808 года в Итимуразе, под названием «Toki-mo Kikyô Shusse no Ukejô». Из-за суровой цензуры, автору пришлось изменить имена исторических персонажей. Так, Акети Мицухидэ стал Такети Мицухидэ, Ода Нобунага — Ода Харунага, Хасиба Хидэёши -Масиба Хисаёши.
Эта же пьеса была переделана в трехактную в эру Мэйдзи и получила имя "Toki-ha Ima Kikyô no Hataage".
Нынешняя версия "Badarai no Mitsuhide" двухактная или трехактная в 3 сценах, "Kyôô" ("Прием" -так же называется "Mikenwari", "удар по лбу"), "Honnôji Badarai" (сцена-бадараи в храме Хоннодзи) и "Atagoyama Renga" (игра в рэнга на горе Атаго).
Вот, собственно пересказ сюжета.
Kyôô
Ода Харунага, крупный дайме, с успехом объединивший страну, в результате чего ему гарантирован пост министра при дворе императора. Посланник императора приносит сообщение, что сие событие будет отмечаться в храме Хоннодзи. Харунага взваливает на Мицухидэ, одного из самых верных своих вассалов, все приготовления к приему. В день события, сестра Мицухидэ, Кикё, которая так же служит придворной дамой у Харунаги, помогает брату в Хоннодзи. Тут появляется еще один персонаж — Ямагути Генба, еще один вассал Оды, который влюблен в Кикё. Когда он в тот же день пытается ее изнасиловать, она убегает от него, и случайно ломает ветку растения, которое должно было быть подарком Оде. Кикё готова покончить собой из-за такого провала, но ее останавливают. Естественно, Харунага является, чтобы проверить все приготовления, но он очень разочарован, потому что вместо знамен Оды в зале развешаны знамена с моном Мицухидэ, «кикё», китайский колокольчик. Ода решил, что Мицухидэ так серьезно подошел к приготовлениям, чтобы выставить его идиотом перед имперским посланником, а самому за этот счет подняться. Будучи по характеру человеком жестоким и злым, Харунага приказывает Ранмару избить Мицухидэ своим железным веером. (Ранмару — красивый юноша, вассал Оды, который делает все, что бы ему не приказали.) В результате, у Мицухидэ на лбу появляется унизительный шрам. Объявлено, что посланник императора прибыл, и Ода посылает Мицухидэ вон, переложив все его обязанности на Ранмару. Мицухидэ остается один в пустой комнате и смотрит на веер, которым его избил Ранмару. В это же время за ним тайно подглядывает и сам Ранмару.Тоже мне вуаерист
Honnôji Badarai
Кикё составляет цветочную композицию в Хоннодзи. Рядом стоит еще одна композиция, подарок Хисаёши для Оды. Хисаёши — вассал Оды и и один из соперников Мицухидэ. Сцена называется бадараи, потому что такое же название носит место, куда наливают воду для лошадей — в такой же расставляли и цветы для этого события. Необычная композиция привлекает внимания Оды, и он заинтересован. Более того, он замечает, что ее составила Кикё и использовала гортензию. Эти цветы меняют свой цвет, так что Ода думает, что это обозначало то, что его объединение страны с легкостью изменило и ее правителя. Ода недоволен, и Кикё тут же рассыпается в извинениях: все, чего она желает — это чтобы ее брат снова был в фаворе. Вассал Оды советует ему признать, что Мицухидэ ни в чем не виноват, даже Ранмару говорит, что ему следует верить. Харунага соглашается и призывает к себе Мицухидэ. Он приказывает ему взять эту самую бадараи, из которой пьют лошади, и выпить из нее воду. Мицухидэ пьет, потому что так приказал господин, но Ода разозлен, что Мицухидэ не показал при этом никаких эмоций. Тогда Ода кидает в Мицухидэ седло и говорит, чтобы он отправлялся туда, где сейчас сражается Хисаёши. Это значит, что Мицухидэ туда отправляется в качестве лошади для Хисаёши, и он больше не генерал. Харунага апплодирует Ранмару, потому что это он посоветовал верить Мицухидэ. Более того, он забирает удел у Мицухидэ и отдает его Ранмару.
У Оды есть меч, Хиёшимару, который у него попросил Мицухидэ, но он отдал его другому человеку, Нагао Ятаро. Мицухидэ удивлен и разочарован — вместо меча ему приносят какой-то белый ларец. Когда Мицухидэ открывает его, то обнаруживает там женские волосы, и понимает, что это волосы его жены. Давным-давно, когда у Мицухидэ не было господина, к нему в дом пришел гость, и его жена продала свои волосы, чтобы приготовить обед и достойно принять его. Ода рассказал всем эту историю: человек, который купил эти волосы, был шпионом Оды. Харунага говорит, что Мицухидэ забыл о милостях, которые ему оказали и уходит из комнаты. Остается только Кикё, которая пытается поговорить с братом, но не может и слова вымолвить. Мицухидэ повелел ей идти домой раньше него. Мицухидэ оскорблен, даже его память запятнана. Он смотрит на седло, которое ему кинули, одевает его на себя, медленно встает и озлобленно орет.В лучших традициях немецкого порно, Акети Мицухидэ, седло и Тоётоми =_=
Atagoyama Renga
Мицухидэ дожидается посланника от Оды в своем штабе. Кикё приносит письмо Ясуде Сакубэю, вассалу Мицухидэ. В письме приказ собрать войска и отступить с горы Атаго. Это значит, что Мицухидэ отказывается последовать за Одой в его очередной кампании. Но там есть и еще одно сообщение, оно заставляет Сакубэя поторопиться. Сацуки, жена Мицухидэ, внезапно. у всех имена созвучные настоящим а тут вообще никак узнает о том, что произошло с ним от Кикё, и очень расстраивается. Ей кажется, что во всем виновата она.Нет же! во всем виновата О-Ичи Прибывают два посланника Оды. Один из них — Нагао, тот, кому дали меч, который так хотел Мицухидэ. Мицухидэ приветствует посланников которые принесли его смерть. Когда сообщение от Оды зачитывают вслух, поднимается сильный ветер и задувает лампу. Мицухидэ раздевается в полной темноте. Сацуки зажигает свет и удивляется, видя, что у Мицухидэ под одеждой уже была белая одежда для того, чтобы покончить с собой. В своем послании Харунага официально приказал отобрать земли Мицухидэ. Если же он откажется их отдавать, то он должен покончить с собой. Посланники понимают, каково его решение, видя белую одежду, и Мицухидэ просит Нагао отрубить ему голову мечом Хиёшимару. Нагао соглашается на эту последнюю волю. Мицухидэ смотрит на меч и внезапно его хватает, моментально убивая обоих посланников. Прибегает вассал Мицухидэ и докладывает, что их войска окончательно окружили храм Хоннодзи. Мицухидэ приказывает атаковать Оду. В ту ночь Харунагу убивают в этой тайной атаке на храм.
решил написать о пьесе Цуруи Намбоку Четвертого (он же написал Ёцуя кайдан),
в которой есть сразу Акети, Ода и Тоётоми
時桔梗出世請状
Toki-mo Kikyô Shusse no Ukejô



Утагава Тоёкуни. Мацумото Косиро Пятый, Мимасу Генноске и Итикава Данзюро Седьмой играют роли Такети Мицухидэ, Мори-но Ранмару и Оды Харунаги
не пугайтесь, что имена изменены =_= так же было и в пьесе, из-за цензуры
читать дальшеЭто пьеса в пяти актах была написана Тсуруей Намбоку Четвертым и в первый раз поставлена в 7 луну 1808 года в Итимуразе, под названием «Toki-mo Kikyô Shusse no Ukejô». Из-за суровой цензуры, автору пришлось изменить имена исторических персонажей. Так, Акети Мицухидэ стал Такети Мицухидэ, Ода Нобунага — Ода Харунага, Хасиба Хидэёши -Масиба Хисаёши.
Эта же пьеса была переделана в трехактную в эру Мэйдзи и получила имя "Toki-ha Ima Kikyô no Hataage".
Нынешняя версия "Badarai no Mitsuhide" двухактная или трехактная в 3 сценах, "Kyôô" ("Прием" -так же называется "Mikenwari", "удар по лбу"), "Honnôji Badarai" (сцена-бадараи в храме Хоннодзи) и "Atagoyama Renga" (игра в рэнга на горе Атаго).
Вот, собственно пересказ сюжета.
Kyôô
Ода Харунага, крупный дайме, с успехом объединивший страну, в результате чего ему гарантирован пост министра при дворе императора. Посланник императора приносит сообщение, что сие событие будет отмечаться в храме Хоннодзи. Харунага взваливает на Мицухидэ, одного из самых верных своих вассалов, все приготовления к приему. В день события, сестра Мицухидэ, Кикё, которая так же служит придворной дамой у Харунаги, помогает брату в Хоннодзи. Тут появляется еще один персонаж — Ямагути Генба, еще один вассал Оды, который влюблен в Кикё. Когда он в тот же день пытается ее изнасиловать, она убегает от него, и случайно ломает ветку растения, которое должно было быть подарком Оде. Кикё готова покончить собой из-за такого провала, но ее останавливают. Естественно, Харунага является, чтобы проверить все приготовления, но он очень разочарован, потому что вместо знамен Оды в зале развешаны знамена с моном Мицухидэ, «кикё», китайский колокольчик. Ода решил, что Мицухидэ так серьезно подошел к приготовлениям, чтобы выставить его идиотом перед имперским посланником, а самому за этот счет подняться. Будучи по характеру человеком жестоким и злым, Харунага приказывает Ранмару избить Мицухидэ своим железным веером. (Ранмару — красивый юноша, вассал Оды, который делает все, что бы ему не приказали.) В результате, у Мицухидэ на лбу появляется унизительный шрам. Объявлено, что посланник императора прибыл, и Ода посылает Мицухидэ вон, переложив все его обязанности на Ранмару. Мицухидэ остается один в пустой комнате и смотрит на веер, которым его избил Ранмару. В это же время за ним тайно подглядывает и сам Ранмару.Тоже мне вуаерист
Honnôji Badarai
Кикё составляет цветочную композицию в Хоннодзи. Рядом стоит еще одна композиция, подарок Хисаёши для Оды. Хисаёши — вассал Оды и и один из соперников Мицухидэ. Сцена называется бадараи, потому что такое же название носит место, куда наливают воду для лошадей — в такой же расставляли и цветы для этого события. Необычная композиция привлекает внимания Оды, и он заинтересован. Более того, он замечает, что ее составила Кикё и использовала гортензию. Эти цветы меняют свой цвет, так что Ода думает, что это обозначало то, что его объединение страны с легкостью изменило и ее правителя. Ода недоволен, и Кикё тут же рассыпается в извинениях: все, чего она желает — это чтобы ее брат снова был в фаворе. Вассал Оды советует ему признать, что Мицухидэ ни в чем не виноват, даже Ранмару говорит, что ему следует верить. Харунага соглашается и призывает к себе Мицухидэ. Он приказывает ему взять эту самую бадараи, из которой пьют лошади, и выпить из нее воду. Мицухидэ пьет, потому что так приказал господин, но Ода разозлен, что Мицухидэ не показал при этом никаких эмоций. Тогда Ода кидает в Мицухидэ седло и говорит, чтобы он отправлялся туда, где сейчас сражается Хисаёши. Это значит, что Мицухидэ туда отправляется в качестве лошади для Хисаёши, и он больше не генерал. Харунага апплодирует Ранмару, потому что это он посоветовал верить Мицухидэ. Более того, он забирает удел у Мицухидэ и отдает его Ранмару.
У Оды есть меч, Хиёшимару, который у него попросил Мицухидэ, но он отдал его другому человеку, Нагао Ятаро. Мицухидэ удивлен и разочарован — вместо меча ему приносят какой-то белый ларец. Когда Мицухидэ открывает его, то обнаруживает там женские волосы, и понимает, что это волосы его жены. Давным-давно, когда у Мицухидэ не было господина, к нему в дом пришел гость, и его жена продала свои волосы, чтобы приготовить обед и достойно принять его. Ода рассказал всем эту историю: человек, который купил эти волосы, был шпионом Оды. Харунага говорит, что Мицухидэ забыл о милостях, которые ему оказали и уходит из комнаты. Остается только Кикё, которая пытается поговорить с братом, но не может и слова вымолвить. Мицухидэ повелел ей идти домой раньше него. Мицухидэ оскорблен, даже его память запятнана. Он смотрит на седло, которое ему кинули, одевает его на себя, медленно встает и озлобленно орет.В лучших традициях немецкого порно, Акети Мицухидэ, седло и Тоётоми =_=
Atagoyama Renga
Мицухидэ дожидается посланника от Оды в своем штабе. Кикё приносит письмо Ясуде Сакубэю, вассалу Мицухидэ. В письме приказ собрать войска и отступить с горы Атаго. Это значит, что Мицухидэ отказывается последовать за Одой в его очередной кампании. Но там есть и еще одно сообщение, оно заставляет Сакубэя поторопиться. Сацуки, жена Мицухидэ, внезапно. у всех имена созвучные настоящим а тут вообще никак узнает о том, что произошло с ним от Кикё, и очень расстраивается. Ей кажется, что во всем виновата она.Нет же! во всем виновата О-Ичи Прибывают два посланника Оды. Один из них — Нагао, тот, кому дали меч, который так хотел Мицухидэ. Мицухидэ приветствует посланников которые принесли его смерть. Когда сообщение от Оды зачитывают вслух, поднимается сильный ветер и задувает лампу. Мицухидэ раздевается в полной темноте. Сацуки зажигает свет и удивляется, видя, что у Мицухидэ под одеждой уже была белая одежда для того, чтобы покончить с собой. В своем послании Харунага официально приказал отобрать земли Мицухидэ. Если же он откажется их отдавать, то он должен покончить с собой. Посланники понимают, каково его решение, видя белую одежду, и Мицухидэ просит Нагао отрубить ему голову мечом Хиёшимару. Нагао соглашается на эту последнюю волю. Мицухидэ смотрит на меч и внезапно его хватает, моментально убивая обоих посланников. Прибегает вассал Мицухидэ и докладывает, что их войска окончательно окружили храм Хоннодзи. Мицухидэ приказывает атаковать Оду. В ту ночь Харунагу убивают в этой тайной атаке на храм.
@темы: sengoku jidai, мое бездарное, kabuki
Вот,значит,к чему та гравюра,где она отрезает себе волосы !
Спасибо