Три Великих Морских Замка (三大水城


В Японии любят составлять списки всякого разного "великого". В триады попадает все - от природных феноменов до замков и мечей. Поэтому не удивительно, что существует такая вот трида великих замков, построенных на воде.
В этот список попали замок Такамацу (高松城

в нынешнем городе Такамацу префектуры Кагава (ранее - провинция Биттю), замок Имабари (今治城

в нынешнем городе Имабари префектуры Эхимэ (ранее - в провинции Иё) и замок Накацу (中津城

в нынешнем городе Накацу префектуры Оита (ранее - в провинции Будзэн).
читать дальше
Что же такое "морской замок" (水城 - мизуки, мизудзиро)?
Это подвид равнинного замка (平城
, построенный на морском побережье, берегу реки или на озере. При этом вода должна обязательно служить естественным средством обороны замка.

Замок Такамацу (高松城

Также известен как замок Тамамо (玉藻城
. Топоним "Тамамо" упоминается еще в "Манъёсю" в качестве какэкотоба для стихотворения, посвященного провинции Сануки. Писал о нем Какимото-но Хитомару (柿本人麻呂
. Дело в том, что недалеко от замка Такамацу находится прибрежная равнина Тамамо.
Построен замок был после экспанси Хидэёши на Сикоку, в 1587 году. Строил его новоиспеченный даймё провинции Сануки, Икома Тикамаса (生駒親正
прямо рядом с портовым городом Нохара (野原
.
Те остатки замка, что можно увидеть в наше время, относятся к эпохе Эдо. Замок во времена Токугавы Мицукуни (徳川光圀
был дарован его старшему брату, Мацудайре Ёрисигэ (松平頼重
вместе с содержанием в 120 тысяч коку и правинцией Хитати. Мацудайра и проспонсировал реставрацию и обновление старой твердыни.
До эпохи Эдо замок был огромным: его крепостные валы считались гордостью провинции. Писали о них так: "Большая гордость провинции Сануки - замок Такамацу,
словно плывущий по волнам." (讃州さぬきは高松さまの城が見えます波の上
.

Главная башня замка (тэнсю) по своей конструкции напоминает башни замков Хаги и Кумамото, при этом в ее инженерном замысле просматриваются и элементы конструкции замков Кокура и Ивакуни - в частности "карадзукури" (唐造り, досл. "на китайский манер"). О прежнем облике замка, утраченном в 1884 году, мы знаем благодаря сохранившимся изображениям, некогда опубликованным в английской газете "The Graphic".

Сейчас от замка осталось очень мало - фрагмент крепостной стены, ворота, небольшое здание и ров. Руины замка сейчас называются "парк Тамамо".
Однако в период своего расцвета замок занимал территорию в 66 тысяч квадратных метров.

В давние времена прямо у крепостных стен плескались морские волны. Через специальные ворота по первой необходимости прямо из замка могли выплывать военные корабли. Это был первый замок в Японии, так четко и правильно спроектированный для применения в качестве базы морского флота. Благодаря грамотной инженерной проектировке замка он долгие годы считался неприступным: осада с моря была очень трудна.
И хотя от замка почти ничего не осталось, кое-что все-таки дошло до наших времен. Не в первозданном виде, но приближенно к варианту эпохи Эдо.
-Мост, соединяющий хонмару (внутренняя цитадель) и ни-но мару (внешняя цитадель)

-Обломки ни-но мару

-Хиункаку (現披雲閣, здание эпохи Тайсё) 1917 года

-Остатки ворот Сакура-гомон

-Внутренние стены сан-но мару (крайняя линия обороны замка)

-Цукимисэягура и суймон (月見櫓と水門 - Башня для наблюдения за луной 1676 года и ворота, ведущие в ров). Все это часть Кита-но мару, северной части крепости - возведенной в 1671 году

-Ворота Како-гомон (досл. Ворота морского пути)

-Хигаси-но мару (Восточная цитадель, возведена в 1671 году). От нее сохранилась лишь насыпь

-Сакура-но баба (桜の馬場, площадка для выездки, возведена в 1671 году)

-Гэнро (艮櫓, Северо-восточная смотровая башня)

-Ворота Асахи-мон и мост Асахи (旭門と旭橋

-Хо:дзиганэ (報時鐘, досл. Колокол, указывающий время)
@темы:
sengoku jidai,
мое бездарное,
edo