13:52

Kyodai, your kansai is protruding
простите за пикспам в ленте
да!!! нашел!!! нашел!!!

обан за авторством Ёшитоши
Кинго Тюнагон Хидэаки видит призрака
ноябрь 1867
серия Kaidai Hyakusenso - 100 воинов в подборке Ёшитоши

и оно, черт возьми, стоит тысячу долларов >_<

@темы: ukiyo e

Комментарии
02.04.2012 в 13:54

Кошка зимой осторожней В мире живёт - оставляя Имя своё на снегу...
вот я об этом говорила,когда спрашивала,"двинулся" уже тогда Кобаякава или ещё нет :hash2:
02.04.2012 в 14:01

Kyodai, your kansai is protruding
wakamizu, двинулся нехило) но думаю, все же после Секигахары)
02.04.2012 в 14:08

Кошка зимой осторожней В мире живёт - оставляя Имя своё на снегу...
Otani-Yoshitsugu, немало же ему людей нажелало ...:bricks:
02.04.2012 в 14:15

теперь я понимаю, почему у него такие странные скиллы... но не будут же разрабы таких призраков Кобаякаве делать, Оити больше по ним специализируется
02.04.2012 в 14:45

Kyodai, your kansai is protruding
wakamizu, потому что нехер предавать)
Eiyuu_Ou, просто он говорят, даже умер вскоре после Секигахары, потому что сошел с ума от угрызений совести) так что не удивительно, что ему постоянно являлись призраки и души тех, кого он обрек на смерть
02.04.2012 в 14:51

Кошка зимой осторожней В мире живёт - оставляя Имя своё на снегу...
Otani-Yoshitsugu, кто бы спорил...:yes:
02.04.2012 в 14:54

Kyodai, your kansai is protruding
wakamizu, мало ему, маааало еще досталось)
02.04.2012 в 16:53

Si lingua latina scribes, homines putant prudentem esse.
Повесить себе такой арт на стену
02.04.2012 в 17:00

Kyodai, your kansai is protruding
Volvox, это не арт, блин, а укиё-э :facepalm2:
02.04.2012 в 17:07

Si lingua latina scribes, homines putant prudentem esse.
Otani-Yoshitsugu, искусство?
02.04.2012 в 17:39

Kyodai, your kansai is protruding
Volvox, =_= я вообще не понимаю тебя временами. арт обычно что-то современно, как правило - по какому-то фандому или на какую-то тему...а это - гравюра, раз уж тебе нужно слово на русском языке
02.04.2012 в 18:37

Si lingua latina scribes, homines putant prudentem esse.
Otani-Yoshitsugu, Я лично больше имел в виду, что там нарисовано, представив, как бы это смотрелось на моей стене, а в точных терминах не разбираюсь.