17:27 

oni-fukucho
Kyodai, your kansai is protruding
Мацунага Хисахидэ / 松永 久秀
исправленная версия с адекватным переводом


Родился, вероятно, в 1510 году (7 год Эйсё), а умер - 19 ноября 1577 года (10 день 10 месяца 5 года Тэнсё).
Был известен под именами Хисахидэ и Митиёши (道意, в японской википедии значится как псевдоним), Со:даи (霜台)、Дандзё: (弾正).
Посмертное имя: 妙久寺殿祐雪大居士
Погребен в префектуре Нара, в городе О:дзи в храме Дарума-дзи (達磨寺). Вторая могила - в Киото.
Титулы: Нижний младший четвертый ранг (従四位下), Член императорского ведомства расследований и наказаний (в англословаре говорят - древняя прокуратура. у Мацунаги там был сначала низкий чин, потом высокий), Ямато-но-ками (山城守, даймё провинции Ямато).
Имена отца и матери Мацунаги неизвестны. Зато до нас дошло имя его брата Нагаёри (長頼).
Женат Мацунага был на дочери небезызвестного Миёши Нагаёши, а его наложницей была дочь Огасавары Сигэсукэ (小笠原成助).
Его детьми были Мацунага Хисамити (松永 久通) и наложница Исэ Садаёши (伊勢貞良). Приемным сыном ему приходился Мацунага Нагатанэ (松永永種, с чтением имени не уверен)
читать дальше

@темы: мое бездарное, sengoku jidai

URL
Комментарии
2015-06-20 в 03:50 

cats_and_world
Моё королевское слоупочество.
А на моне-листья павлонии?

2015-06-20 в 19:57 

oni-fukucho
Kyodai, your kansai is protruding
cats_and_world, честно, не знаю. я в такие подробности не вдаюсь :3

URL
2015-06-20 в 21:22 

Эмберли
Счастлива от ерунды
cats_and_world, на моне лист плюща или дикого винограда

oni-fukucho, вот ведь не сиделось мужику спокойно, у него как шило в заднице было, столько всего наворотил, что другим бы на 10 биографий хватило :lol:
и я не совсем уверена, но вроде тут неточности в именах:
читать дальше

2015-06-21 в 03:17 

cats_and_world
Моё королевское слоупочество.
Эмберли, спасибо
интересное дезигнерское решение))

2015-06-22 в 16:33 

oni-fukucho
Kyodai, your kansai is protruding
Эмберли, ага, спасибо. я пытался по кандзям сам читать
:facepalm: Токэй - это окнорм. в русском такую транслитерацию я точно встречал. остальное ИМХО криво звучит на наше ухо

URL
2015-06-22 в 16:37 

Эмберли
Счастлива от ерунды
oni-fukucho, раз нормально, то хорошо, ты в этом больше разбираешься. В этих именах чёрт ногу сломит :gigi:

2015-06-22 в 16:40 

oni-fukucho
Kyodai, your kansai is protruding
Эмберли, :facepalm: плюсую. кто есть в японской вики - хоть с транслитом. остальных даже словарь не жрет часто

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

薔薇餓鬼乙女の日記

главная