• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: мое бездарное (список заголовков)
12:55 

Святилище в Ицукушиме (2/2)

Kyodai, your kansai is protruding
厳島神社 - Святилище в Ицукушиме



Святилище было основано в конце 7 века под покровительством клана Саэки. Неизвестно, как но выглядело в те далекие времена, но определенно, оно сильно отличалось от привычного там теперь вида. К концу эпохи Хэйан эта территория оказалась под контролем Тайра-но Киёмори (平清盛), одной из ключевых фигур в истории двенадцатиечной Японии, если даже не на протяжении всей ее истории. Киёмори был правителем провинции Аки в 1146 году. Здесь он собирался сделать базу для международной торговли с Сунским Китаем. Ицукушима стала главным святилищем клана Тайра, а ее богини - покровительствующими многочисленным родственникам Киёмори. Именно Киёмори перестроил храм и придал ему вид, знакомый нам сейчас.
читать дальше

@темы: мое бездарное, ukiyo e, kamigami

00:28 

Исо-онна

Kyodai, your kansai is protruding
磯女 Исо-онна



Исо-онна - ёкай, известный на Кюсю. Обитает он на скалистых побережьях, а питается - кровью.
Дословно в переводе это имя значит "женщина со скалистого берега"
Внешность у исо-онны довольно привлекательная - наполовину она красивая женщина, наполовину - ее внешний облик размыт, как у призрака. Однако если присмотреться - становится ясно, что нижняя половина туловища у нее - как у змея, или как у дракона.
Все тело исо-онны влажное, а волосы ее так длинны, что касаются земли.
читать дальше

@темы: yokai, мое бездарное

22:25 

Kyodai, your kansai is protruding
спецом для Тайо порылся в японской вики на тему причин смерти Рикю. семпай, как чайный мастер, естественно, больше любит версию про конфликт мастера и власти на тему взглядов на правила проведения церемонии. мне как-то больше по душе версия про заговор...


■ Есть версия, что он намухлевал с продажей какого-то адски дорогого чайного набора, что очень огорчило Тоётоми
■ Та самая поэтичная версия - на почве разногласий Тоётоми и Рикю на тему того, как следует проводить чайную церемонию
■ Тоётоми, знач, как Рикю не любит все наляпистное, подарил ему безумно пафосную чашечку, от которой Рикю крайне неуважительно избавился
■ Кампаку изъявил желание взять в наложницы дочь Рикю, но тот отказал. Дескать, незачем такой карьеризм
■ Есть версия, что Рикю был вовлечен в заговор вместе с Тоётоми Хидэнагой
■ Еще одна вариация - Рикю вроде как слишком много гавкал, критикуя корейскую кампанию Хидэёши
■ Есть еще такая версия: Хидэёши мутил реформы торговли с попытками создания монополии, а Рикю в противовес ему защищал интересы Сакаи
■ Еще считается, что Рикю был в сговоре с Токугавой и пытался отравить Тоётоми во время чайной церемонии
■ Из разряда "не совсем верю" - в англовики приводится версия о том, что Рикю в воротах установил свою статую наподобие статуй божеств-охранителей. И когда Тоётоми в воротах проезжал, он оказался в униженном положении

@темы: sengoku jidai, мое бездарное

21:56 

Косодатэ юрей (子育て幽霊)

Kyodai, your kansai is protruding
Косодатэ юрей - (子育て幽霊)

из "Мудзяра" Мизуки Шигеру, "Нихон-но юрей", "Инга-моногатари" и др.

Что значит косодатэ юрей?

Про слово юрей я уже писал по тегу, так что заново расписывать не вижу смысла. Ну а что такое "косодатэ"? Пишется это вот так: 子育て, и значит "воспитание/выращивание детей". Есть синоним этому названию - 飴買い幽霊 (амэкай юрей), что дословно значит "призрак, покупающий конфеты". По Японии гуляет множество вариаций на тему этого кайдана, но в основном - как всегда, впрочем - они строятся по одной и той же схеме.
читать дальше

@темы: yokai, мое бездарное

23:04 

Kyodai, your kansai is protruding
К предыдущему посту, немного про Амано Хатиро Тадацугу (天野八郎忠告)
Годы жизни: 8 ноября 1831- 21 декабря 1869, был заместителем командира Сёгитая

Также известен как Оида Ринтаро
В шапке статьи из японской википедии сказано, что его жену звали Цунэ, а детей у него было двое - мальчик и девочка
Был сыном старосты деревни Ивадо в Канра-гун, в Уэно. С ранних лет обучался боевым искусствам, и учился стилю джишинкагэ-рю (直心影流)
В 1865 году он стал приемным сыном человека по имени Хирохама Киношин, ёрики (хотя в японской вики написано - пожарника) из Эдо. В 1866 он стал хатамото и сменил имя на Амано Хатиро. Под таким именем он и устроился работать в охрану Сёгуна Иэмоти.
В 1868 году, после поражения войск бакуфу в битве при Тоба-Фушими, он объединил усилия с отрядом Акиёши, чтобы обороняться от новых правительственных войск. Далее он вместе с Шибусавой Сэйитиро и другими организовал Сёгитай. Именно он продвигал политику "достичь своей цели или погибнуть", пытаясь удержать парк Уэно. Как известно, Сёгитай был перебит сего за один день.
Амано попал в плен и умер от болезни в тюрьме в возрасте 38 лет.
+фото

Его дзисэй:
北にのみ 
稲妻ありて 
月暗し
(Kita ni no mi Inazuma arite Tsuki kurashi)
(дословно - Лишь на севере есть/видны молнии, луна темна/плохо видна На севере сверкают молнии, и луна не ведает скорби.
спасибо Кин Ри)

@темы: bakumatsu, мое бездарное

23:54 

Святилище в Ицукушиме (1/2)

Kyodai, your kansai is protruding
厳島神社 - Святилище в Ицукушиме


Кавасэ Хасуи - "Снег в Ицукушиме"

читать дальше

@темы: мое бездарное, ukiyo e, kamigami

18:56 

часть 2

Kyodai, your kansai is protruding
продолжение поста про азиатские вегетерианские продукты


Нард (аралия) (うど/山うど - надо/ямаудо) - Нард - средство от конвульсий, воспаления, кроме того оно противогрибковое средство. Он хорош для пищеварения и против вздутия живота. Считается, что он способствует хорошему функционированию печени. Из нарда делают рутбир, добавляют его к вареным на пару овощам и в карри. Перед потреблением в пищу надо очистить внешнюю кожицу, хорошо промыть и порубить на кусочки.
читать дальше

@темы: washoku, мое бездарное

15:09 

часть 1

Kyodai, your kansai is protruding
абсолютно внезапный и неожиданный псто о всяких прекрасных вегетарианских продуктах Азии и Японии в частности
среди таких продуктов обнаружилось куча всего дико аппетитного, ну и как всегда, некоторые вещи оказывались не шибко приятными на вид
ну как бы то ни было, вот небольшой список. будет второй пост, потому что продуктов оказалось многовато


Пророщенные бобы маш (もやし - мояси) - низкокалорийные, в них мало холестерина и много клетчатки, витаминов A, B, C, и E, кальция, железа и калия. Стоят они невероятно дешево. Обычно их добавляют в начинку спринг роллов, готовят на пару или добавляют в суп. Перед едой их обязательно нужно промыть!
читать дальше

@темы: washoku, мое бездарное

20:49 

Kyodai, your kansai is protruding
из David E. Kaplan, Alec Dubro- Yakuza: Japan's Criminal Underworld, Expanded Edition-University of California Press (2003)

Глава 1
Благородные преступники

читать дальше

@темы: мое бездарное, yakuza, ukiyo e, kabuki

22:23 

Kyodai, your kansai is protruding
тут про прическу офуку
тут про варэшинобу
а теперь - про прическу Кацуяма


Каждый июль на Гион-мацури старшие майко укладывают волосы в прическу кацуяма (которую еще иногда называют марумагэ несмотря на серьезные отличия между этими двумя видами прически) с особыми канзаши. Истоки прически кацуяма тянутся прямо к эпохе Эдо 17 века - именно в это время там жила красавица-таю с таким рабочим псевдонимом. Считалось, что именно она эту прическу и придумала. Часто эту прическу можно увидеть в кино и на сцене, хотя и в несколько утрированном виде. Прическу кацуяма носили потом и замужние женщины эпохи Эдо. Прическа вышла из моды аж в начале эпохи Сёва, когда появился новый стиль прически - сокухацу, напоминающий гибсоновские укладки, о которых я писал в посте про моду эпохи Мэйдзи. Поощрялось, чтобы женщины носили прическу сокухацу - дескать, он был более удобным, более гигиеничным и, конечно же - более современным.
читать дальше

@темы: geiko, мое бездарное

22:05 

1/2

Kyodai, your kansai is protruding
Мандзю (饅頭, まんじゅう) - очередной вид японских вкусняшек. Как всегда, и подвидов мандзю есть предостаточно, но почти все готовятся из муки, рисовой пудры и гречихи, а начинка в них - из анко. Все ингредиенты варятся вместе, а потом месятся. Существует несколько видов анко, которая используется для начинки - иногда используют косиан, цубуан и цубусиан.

читать дальше

@темы: мое бездарное, wagashi

14:54 

Kyodai, your kansai is protruding
тут все посты по тегу от позднего к раннему

18 Февраля 1870

... Намерения подавляющего большинства людей в правительстве хана в эти времена неясны. Трудно узнать, на что способны некоторые ненадежные и изменчивые личности.


20 Февраля 1870

... После 12 часов дня я ходил по делам в Замок. Огису и другие как раз оказались на месте в Совете по делам хана, Гидзинкане; и, услышав о превосходстве сил отрядов бунтовщиков, сётай, большинство из них оказались на последнем издыхании их мыслительных способностей. Однако, если мы не сможем определиться с основной стратегией относительно этого волнения, как долго протянет наша страна? За прошедшие несколько дней мы ничего не делали, кроме как высказывали свои сожаления о нехватке оборонительных войск, или же настоятельно советовали, что Кандзётай следует отослать в замок Ямагути.
Войска Кандзётая, в это самое время, оказались скорее сторонними наблюдателями, которые так и не приняли собственного решения и не примкнули к стороне правительства.
Но наконец, хвала небесам и правлению его Величества, было принято решение, что их следует отослать в Ямагути. А потом, прошлой ночью провели еще один совет, и решение достигло Кандзётая как раз перед их выступлением в замок Хаги. Я возмущен этой закономерностью принимать одно решение утром, а вечером его менять. Нам необходимо было решить, должен ли флот нашего хана покинуть Ханауру или нет; и мы решили составить петицию и подать ее в совет по делам хана, чтобы получить разрешение на отвод флота...


26 Февраля 1870

... В последнее время сочувствующие моим взглядам обращались ко мне течение дня; довольно много людей и правда беспокоились о судьбе провинции. Немного позднее 10 часов утра я получил донесение о чрезвычайном происшествии из Замка. Я закончил свой обед, завязал волосы и ушел из дома после часа дня. По пути кто-то рассказал мне, что войска бунтовщиков, сётай, окружили замок и отрезали все подступы к нему и выходы из него. Это подстегнуло во мне желание добраться до Замка; так что я отправился по новой дороге, чтобы достичь его поскорее.
На мосту громоздились баррикады; войска мятежников направились к Камэяме и Касугаяме. Ко мне подбежал какой-то старик; и, спрятавшись в рисовом поле, он подавленным голосом заявил мне, чтобы я не шел в Замок. Он сказал, что его послали из Замка посланником; это был старик, который там работал на кухне. Я вернулся на дорогу, чтобы все равно добраться до резиденции клана Мори, чтобы разузнать о ситуации в Замке. Я обнаружил, что Замок и все его окрестности окружили мятежники, и что они никому не дозволяли в него войти. Я был возмущен, и решил отправиться к себе. Тё уже был там, опережая меня на некоторое расстояние. Тё услышал, что ходили слухи о том, что особую злобу повстанцы питали ко мне в связи с тем, как сильно я поддерживал Правительство, и они всюду меня разыскивали.
Из-за этой опасности, Тё и я больше не выходили на улицу. Только чудом я смог спастись благодаря тому старику, которого встретил по пути в Замок, и который меня вовремя предупредил. Должно быть, сами небеса помогли мне.
Поздно ночью я встретился с Кацурой Куро из хана Ивакуни, чтобы обсудить нынешнюю ситуацию. Хан Ивакуни находится прямо позади нас, как и хан Токуяма. Я полагался на Итикаву Тошизо, надеясь использовать в итоге его влияние; да и у него было достаточно сил, чтобы все это осуществить. Я встретился с Куро в доме Тэраути, пока сам Тэраути был в Замке и не мог к нам присоединиться. Я разработал в целом план того, как разрешить эту ситуацию; и я собирался отправиться в Шимоносеки, чтобы его воплотить в жизнь.
Поскольку путь был труден, я взял с собой Миёши Гунтаро в качестве проводника. По пути я остановился и свернул с пути, чтобы навестить Ёшитоми Тобэя. По счастливой случайности Заимицу и Усуи были там, потому что пришли к Ёшитоми, разыскивая меня. Кашивамура послал двух человек, чтобы они тайно осведомили меня о том, что меня повсюду разыскивают мятежники. С ним же у меня было соглашение об объединении центрального и местного правительства; в качестве поддержки я поклялся сделать все, что только зависит от моих сил, чтобы уберечь хан от этих невзгод. К концу разговора уже пропели петухи, возвещая рассвет нового дня.

@темы: Katsura, bakumatsu, мое бездарное

23:53 

Kyodai, your kansai is protruding
как справедливо заметил семпай, в последнее время делается все больше аниме про ками или ёкаев - чтобы приобщить юное поколение к синтоизму, идеологию в массы, так сказать. поэтому я не удержался и решил сделать небольшой список 11 аниме, которые вышли не так давно, и которые были как раз на эту тему.
про ками, конечно, немного меньше, чем про ёкаев, зато в аниме на ёкайную тему полно отсылок к японской мифологии, синтоистской космогонии и прочим любопытным моментам

1. Houzuki no Reitetsu/ Хладнокровный Хоозуки

Это аниме я очень ждал, и 13 серий мне было очень мало. Дело в том, что по юмору и концепции Хоозуки очень напоминает Гинтаму. Разве что стебется автор тут не только над историей, мифологией и поп-культурой, но и над устройством мира - с адом, раем и прочими вытекающими из этого деталями. Плюс - из манги, как и из аниме, много узнать кучу полезного про японских богов, мифологических персонажей и даже медийных персон. Главный герой напоминает (опять же спасибо семпаю за цитату) Хиджикату, устроившегося на постоянную работу в аду. Магнит для баб с суровым нравом, мордой кирпичом и весьма странными, но милыми пристрастиями типа садоводства и тискания диковинных зверушек. Минус - аниме мало, манга плохо переводится как на английский, так и на русский. Если кто-то еще не смотрел или не читал Хоозуки - очень советую. Будет все, от алкоголика и бабника Хакутаку до прекрасной Идзанами.
читать дальше

@темы: yokai, kamigami, мое бездарное

22:15 

Они: этимология и происхождение понятия. 1/2

Kyodai, your kansai is protruding
по заявкам трудящихся
из книги Noriko T. Reider - Japanese Demon Lore: Oni from the ancient time to the present


Истоки, этимология и зарождение они

читать дальше

@темы: demon_lore, yokai, мое бездарное

21:57 

Паромная переправа Рокуго

Kyodai, your kansai is protruding
Река Тама образует юго-западную географическую оконечность провинции Мусаси - префектуры, где находился Эдо. Река небольшая, она и по сей день впадает в залив Эдо, а берет начала в гористой местности к западу от нынешнего Токио, а тогдашнего - Эдо. Но некогда, недалеко от побережья, где тракт Токайдо упирался в реку, Тамагава была слишком широкой и глубокой, чтобы ее возможно было пересечь вброд или на верхом. Все люди и товары, циркулировавшие в обоих направлениях по тракту, вынуждены были пересекать реку на пароме. А переправа, где это возможно было сделать, носила название Рокуго-но ваташи (六郷の渡し), паромная переправа Рокуго. Движение на переправе было оживленным и шумным - десятки паромов курсировали от одного берега к другому.


фото начала эпохи Мэйдзи
читать дальше

@темы: edo, ukiyo e, мое бездарное

14:39 

Kyodai, your kansai is protruding
прелестное отсюда
по ссылке море фото, здесь выложу только несколько из них

Сандзя-мацури
читать дальше

@темы: kamigami, yakuza, мое бездарное

21:14 

Kyodai, your kansai is protruding
продолжаю этот пост
сначала я думал, что там только убийства, исполненные патриотами. оказалось - не только
ниже - просто в столбик: жертва, дата убийства, место убийства, убийцы, кратко об инциденте

13. 芹沢鴨 — Серизава Камо
文久3年9月18日 -— 18 сентября 1863
京都壬生八木邸 — Киото, Мибу, дом Яги
新選組近藤勇、土方歳三、山南敬助、沖田総司、原田佐之助 — Шинсенгуми: Кондо Исами, Хиджиката Тошизо, Яманами Кэйскэ, Окита Соджи, Харада Саноскэ
Убийство произошло как исход конфликта внутри Шинсенгуми, разразившегося между группировкой Камо и группировкой Кондо и Хиджикаты. Когда Серизава вернулся пьяным с попойки в Шимабаре, его убили вместе с наложницей. Первым нанес удар Окита. Потом, когда Серизава оказал сопротивление, добавил ему уже Хиджиката. Замял убийство перед общественностью — Кондо.
Авторы таблички, которая в оригинале лежит тут, на мой взгляд, как-то мутно описали ситуацию. тут идеальная причина смерти - довыебывался

читать дальше

@темы: bakumatsu, tenchu, мое бездарное

17:18 

Kyodai, your kansai is protruding
Саюри (早百合)


не стоит воспринимать историю, приведенную ниже, как абсолютную истину. у нее скорее анекдотические источники
Тайкоки за авторством Одзэ Хоана и Эхо Тайкоки за авторством Такэути Какусая

читать дальше

@темы: мое бездарное, sengoku jidai

14:39 

Кохада Кохэйдзи - призрак театра кабуки

Kyodai, your kansai is protruding

история из Fukushu Kidan Asaka no Nema и японской википедии
укиё э Хокусая


Что случится, если человек, прославившийся как актер, виртуозно исполнявший роли призраков, сам умрет и станет юреем? Ответ на этот вопрос можно почерпнуть из странного кайдана - истории и Кохаде Кохэйдзи, актере театра кабуки, который сросся с ролью, которую привык играть на сцене...
читать дальше

@темы: kabuki, ukiyo e, yokai, мое бездарное

17:35 

Kyodai, your kansai is protruding
продолжение этого поста

История татуировок в Японии



Первое свидетельство того, что жители японских островов наносили на свои тела татуировки относится к 500 году до нашей эры. В 1977 году на раскопках большого могильного кургана эпохи Кофун были обнаружены две глиняные фигурки ханива, на лицах которых явно были изображены татуировки.
Хотя так и осталось загадкой, каков был смысл этих татуировок, до этой находки было обнаружено и первое письменное упоминание о татуировках - а китайском тексте третьего века под названием "Хроники Вэй", в которых вот так описывается народ ва, то есть японцы:
читать дальше

@темы: мое бездарное, yakuza, rekishi

薔薇餓鬼乙女の日記

главная