• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: sengoku jidai (список заголовков)
02:36 

Kyodai, your kansai is protruding
искал семпаю выпиленную с просторов интернетов книжку - нашел это



для не вразумивших в написанное на странице с Хджкт:

私服がダサい。
Цивильные шмотки - это беспонтово.

こんな土方歳三は嫌だ
Такой Хджкт мерзковат.

источник всратых цитат - упоротая книжка под названием 「出ない順 中山の日本史C」
не поленитесь погуглить и насладитесь описаниями иных персоналий из японской истории

+ упоротое Сэнгоку

@темы: sengoku jidai, lol, bakumatsu

01:43 

Kyodai, your kansai is protruding
Ода Нобунага превзошел современных хипстеров в упоротости поименования собственных детей.

Так, своего первого сына он нарёк Кимё:мару (奇妙丸). Знакомым с "Биззарными приключениями ДжоДжо" известно, что "кимё:" из этого имени имеет значение "странный", "невероятный", "чудной".
Второго сына Нобунага назвал попроще - Тясэнмару (茶筅丸). Тясэн - это такая метелка для взбивания маття, применяемая в чайной церемонии. Почему так? Потому что, дескать, волосы у младенца торчали во все стороны как на той метелке.
На этом изобретательный Нобунага не остановился. Девятого сына он назвал - Хито (人). Для не учивших японский поясню, что это значит "человек".

Parenting done right, Нобунага-ко!


@темы: sengoku jidai

17:09 

Kyodai, your kansai is protruding
Если трагический образ О-Ичи-но каты растиражирован за последние столетия во всевозможных формах, то ее младшей сестре такой славы не досталось.
А если посудить по портрету (насколько ему можно доверять), О-Ину-но ката (お犬の方) была ничем не хуже своей знаменитой сестры. Хотя судьба у нее была поскучнее.


читать дальше

@темы: мое бездарное, sengoku jidai

11:51 

Kyodai, your kansai is protruding
подсуетил первый том манги 信長を殺した男 ~本能寺の変 431年目の真実~ (Человек, который убил Нобунагу ~Инцидент в Хонно-дзи: правда 431 год спустя~)
местами кишки наружу и лица как с полотен Босха, но вцелом продолжается тема облизывания Нобунаги и одновременного выгораживания Акэти с поста "величайшего предателя"
тут Акэти люто фангерлит на Оду. плюс в финале нигр Яскэ оригинально заявляет иезуитам, что "В Хонно-дзи убили другого человека"
кому надо, пинайте. залью ее куда-нибудь

СКАЧАТЬ





однозначно нравится, что Нобуняга не показан неадекватом, все жестокости обоснованы, и все такое
плюс красивое сравнение с кирином
в остальном - типичные шаблоны: бляблагородный Тупогава, придурковатый Тоётоми, идиотствующие кугэ
читать дальше

@темы: sengoku jidai

15:38 

Kyodai, your kansai is protruding
вроде вкусно, но кармина бурана на фоне что-то лол


@темы: sengoku jidai

01:10 

Kyodai, your kansai is protruding
По случаю др объявляю аттракцион невиданной щедрости и делюсь книгами, утащенными через платную прогу :heart:

Takii Kazuhiko - Itō Hirobumi – Japan's First Prime Minister and Father of the Meiji Constitution

СКАЧАТЬ

Mary Elizabeth Berry - Hideyoshi

СКАЧАТЬ

ed. George Elison - Warlords, Artists and Commoners: Japan in the Sixteenth Century

СКАЧАТЬ

@темы: bakumatsu, edo, sengoku jidai

14:55 

Три Великих Морских Замка. Часть I

Kyodai, your kansai is protruding
Три Великих Морских Замка (三大水城)

В Японии любят составлять списки всякого разного "великого". В триады попадает все - от природных феноменов до замков и мечей. Поэтому не удивительно, что существует такая вот трида великих замков, построенных на воде.
В этот список попали замок Такамацу (高松城) в нынешнем городе Такамацу префектуры Кагава (ранее - провинция Биттю), замок Имабари (今治城) в нынешнем городе Имабари префектуры Эхимэ (ранее - в провинции Иё) и замок Накацу (中津城) в нынешнем городе Накацу префектуры Оита (ранее - в провинции Будзэн).
читать дальше

@темы: sengoku jidai, edo, мое бездарное

01:55 

Kyodai, your kansai is protruding
05.05.2017 в 20:06
Пишет Нэт Старбек:

Тизер к августовской "Сэкигахаре":



URL записи

не могу не уволочь тизер
вроде бы каст меня вполне устраивает, и даже фанон на Мотыля покормили, но почему, почемууу у него такое длинное лицо Т_т
мне очень нравятся эти решения с бельмом и отсутствием бровей, но ноуп, тут все-таки мискаст :facepalm:


@темы: sengoku jidai

00:11 

Kyodai, your kansai is protruding
Как всегда, совершенно случайно наткнулся на одну интересную особу.
Канэ-химэ (周姫), она же Сэйтай-ин (清泰院), она же Ни-но мару-доно (二の丸殿)


читать дальше

@темы: мое бездарное, sengoku jidai

22:15 

Kyodai, your kansai is protruding
на этом канале выкладывается ONA Masamune Datenikuru/ 政宗ダテニクル
Мэго внезапно звучит девочка--хафу
Делает аниме студия Gainax, так что..вы были предупреждены XD




@темы: sengoku jidai

03:14 

Kyodai, your kansai is protruding
Вот тут дали перевод письма Датэ Масамунэ к Тадано Сакудзюро (он же Кацуёси)
Изначально текст, переложенный на читабельный японский, был приведен на этом фоннадском сайтике
Если кто вдруг еще не слышал про эту самую феерическую переписку, напомню. Тадано служил у Мсмн косё, и на момент, когда Мсмн официально заключил с этим сётой любовную клятву, было одноглазому около пятидесяти лет. Недурно, нэ?
Письмо это - ответ на пафосный жест косё, в пылкой клятве порезавшего себе вены. :eyebrow: Кстати, по ссылке перевод на современный японский и "падонкавский" ингриш басара-Мсмн


@темы: sengoku jidai, мое бездарное

17:38 

Kyodai, your kansai is protruding
знакомый японец кинул ссылку, оказалось, этот выпуск я реально не видел

"あなたのココロを一刀両断 日本刀ものがたり"
(История о японских мечах, которая рассечет гордеев узел вашей души)
Пафоснее некуда с названием, но зато в этой серии рассказывали про Идзуми-но ками Канэсаду


@темы: sengoku jidai, rekishi, edo, bakumatsu

14:00 

Kyodai, your kansai is protruding
Отсюда



Сироиси Мунэсанэ был одним из ближайших вассалов Датэ Масамунэ. Его семья даже получила фамилию Датэ в 1616 году, и вошла в состав "итимон" - верхушки клана Датэ наравне с Ватари-Датэ (родственники Датэ Сигэдзанэ), Русу-Датэ (родственники Русу Масакагэ) и другими.
Но речь пойдет не о Мунэсанэ, а о его кабуто. В качестве маэдатэ на нем прилажен огромный иероглиф 也 (нари), который в архаичном варианте японского языка заменял современное です (дэсу).

Так на кой же черт Мунэсанэ сдался этот огромный кандзь на лбу?

Всего лишь как дань уважения традиции называть свое имя и титул на поле боя. Полистайте всякие "Хэйкэ-моногатари" и иже с ней - заметите, что все это выдавалось как строгая формульная конструкция в стиле "Аз есмь такой-то" (我こそは。。。也/ варэ косо ва ... нари).
Как бы то ни было, на оф сайте города Томэ (город, кстати, вырос из призамковой деревни на старинной границе хана Сэндай, принадлежавшей сыну Мунэсанэ), что это "нари" на кабуто упрощало Мунэсанэ формулу "знакомства" с противником: грубо говоря, можно было просто рявкнуть свое имя без всяких грамматических кандибоберов, и на этом покончить с церемониалом.

@темы: мое бездарное, sengoku jidai

22:17 

Kyodai, your kansai is protruding
Если вам доводилось когда-то видеть работы Кимуры Рёко, то вы, наверное, запомнили ее по изображениям бисененов и антуражу, близкому классическим японским гравюрам
Но есть у нее и более любопытные работы. Как, например вот эти витражи, выполненные с оглядкой на классические средневековые витражи старой Европы.
На все работы Кимуры Рёко можно посмотреть тут

妖説太閤記 -淀君と秀吉-
(Yosetsu Taukouki ~Yodogimi to Hideyosi~ / Чарущая история Тайкоки: Ёдогими и Хидэёси, 2002)



Сама художница комментирует эту работу следующим образом:

"Название я позаимствовала у романа Ямады Футаро, который и подтолкнул меня на создания этой работы. Мне было чуть больше десяти лет, когда я прочитала роман Ямады-сенсэя, и он очень повлиял на мое восприятие данной истории.
Кроме того, Ёдогими была одним из любимых персонажей художника эпохи Тайсё, которого я уважаю и которым восхищаюсь - Китано Цунэтоми. А ведь увидев именно его работы я преисполнилась решительности профессионально посвятить себя японскому искусству живописи, так сильно я была потрясена ими.
В то время я приобрела каталог работ с одной его выставки, и до сих пор он для меня что-то вроде Библии, настольной книги.
Так, благодаря романисту и художнику я создала эту Ёдогими.
Как раз во время ее создания не стало Ямады-сенсэя, и вот, я создала это произведение искусства как дань памяти Ямаде Футаро и Китано Цунэтоми, посвятив его им.
Кстати говоря, эта самая "чарующая история" подает Хидэёси таким, каким мы не привыкли видеть его в учебниках по истории и в тайга-дорамах. Если честно, я и не имела намерения создавать серьезного образа, полностью основанного на Тайкови. Так что если вас это заинтересовало, пожалуйста почитайте что-нибудь по теме, а не комментируйте в духе: "Ой, у нее Хидэёси на сушеный перчик шичими похож" или "Да что это с ней?".
Кстати говоря, на фоне данной работы виднеется замок Осака. После того, как я закончила эту работу, мне выпала радость посетить этот замок, и это меня очень взволновало. И еще - я помолилась в святилище неподалеку, где поклоняются Хидэёси - оно называется Тоёкуни-дзиндзя.
"

Остальные витражи Кимуры Рёко шлют привет веселым гравюрам с шибари и эстетике Тайсё-декаданса. Поэтому просто запощу их без комментариев автора, но местами со своими комментариями.
читать дальше

@темы: gijutsu, sengoku jidai, мое бездарное

19:27 

Kyodai, your kansai is protruding
гребаная тумбочка принесла прекрасное
очень стильное решение вечной истории с кукушкой


+2

@темы: sengoku jidai

18:43 

Kyodai, your kansai is protruding
Туттуру!!!

02.02.2016 в 14:29
Пишет :Азиль::

02.02.2016 в 13:28
Пишет Эмберли:

Повод отпраздновать)))
Твиттером навеяло - сегодня день рождения у Санады Юкимуры)) Внезапно вот так))))
На самом деле, есть две версии о дате его рождения. По одной более известной версии он родился в хз каком месяце в 1567 году.
По другой сэндайской версии - 2 февраля 1570 года, или в переводе на наш календарь получается 8 марта 1570 года.
Но до 8 марта я ещё успею пять раз забыть, да и там праздник совсем другой, поэтому лучше записать сегодня :-D



+3

URL записи

:heart::heart::heart: Всем торта! =)))) :tort::wine:

URL записи

@темы: репост, sengoku jidai

00:48 

Но-химэ/ Адзути-доно/ Сайто Китё

Kyodai, your kansai is protruding
Автор этого блога очень порадовала довольно пространным постом про Но-химэ
Поэтому я, естественно, кинулся переводить его, как только увидел апдейт


В хронике "Синтё коки" (信長公記), историческом источнике, из которого черпают множество достоверной информации о Нобунаге, Но удостоена очень краткого упоминания: "дочь Досана приняли в качестве невесты Нобунаги в провинции Овари". Больше о ней ничего не говорилось. Ламерс в своей книжке "Японский тиран" следует за этим источником и пишет: "От первого брака детей не было, и Китё отослали обратно в Мино после того, как Сайто Досана в 1556 году убил его собственный сын".
Этот поразительный недостаток информации, по сути своей, может рассматриваться как последствие двух гипотетических событий: либо имел место развод, произошедший после того, как клан Сайто выступил против Нобунаги; либо ранняя смерть Но.
Где же можно найти больше информации о законной супруге Нобунаги? Тех, у кого нет доступа к научным заумностям - милости просим в японскую википедию, где уже есть и информация, и список источников.
читать дальше

@темы: sengoku jidai, мое бездарное

18:53 

Kyodai, your kansai is protruding
на этот раз беру псто из этого блога
автор любит лить воду про политоту, но иногда радует постами на тему истории
например, вот такая любопытная штука касательно книги, в которой автор разбирал вероятные причины предательства Акэти


Книга, о которой пойдет речь - 本能寺の変―四二七年目の真実 (Правда об Инциденте в Хонно-дзи: 427 лет спустя), автор ее - Акэти Кэнсабуро:. В этой книге автор вывел собственную теорию о том, почему же Мицухидэ решился напасть на Нобунагу в Хонно-дзи. По мнению автора, Акэти Мицухидэ был в кровном родстве с элитой из провинции Гифу, а эти самые его родственники присягнули на верность сёгуну Асикаге Ёсиаки. Когда Нобунага решил напасть на Сикоку, это стало в пику интересам родственников Акэти (в частности клана Тёсокабэ), и Мицухидэ был вынужден защитить амбиции кровных родственников: уничтожить Нобунагу и подготовить реставрацию сёгуната Асикага. Имхо, как-то маловерибельно. Делать Михухоли было нечего, как выпиливать Нобунагу в угоду третьей воде на киселе
Однако Тоётоми, узнав о предательстве Акэти, немедленно отступил из кампании против клана Мори и вернулся с Запада в Центральные провинции, выступил против Мицухидэ, а, как известно, это кончилось битвой при Ямазаки и гибелью Акэти.
Это мнение идет вразрез с тем, как предпосылки Инцидента в Хонно-дзи преподносят в большинстве японских учебников по истории. В них, как правило, подчеркивают, что Мицухидэ действовал в одиночку, исключительно по своей воле, и причиной его бунту послужила горькая обида на Нобунагу по некой причине. Поэтому это предательство обычно рассматривается как особо вероломное - если взять во внимание тот факт, как Нобунага доверял Мицухидэ. Короче говоря, в японских учебниках по истории обычно пытаются подать школьникам назидательную историю: беспринципный вассал предает своего господина и оказывается жестоко наказан.
Автор той первой книги, Акэти Кэнсабуро:, кстати, потом издал и другую работу - 本能寺の変 431年目の真実 (Правда об Инциденте в Хонно-дзи: 431 год спустя). В ней он пытается более ясно пролить свет на те же события. Например, он объясняет, почему же эта теория, в которой Мицухидэ выставляют злодеем, стала общепринятой и популярной. Автор, например, ссылается на свидетельства о том, что образ этот был создан благодаря тому, что Тоётоми заказывал "летописные" своды, в которых старались показать Мицухидэ в как можно более мрачном свете. Далее - перевод фрагмента этой работы.

Кто был в ответственности за создание и утверждение мифологемы о "злодее" Мицухидэ?

Ранним утром 2 дня 6 лунного месяца 10 года Тэнсё (1582), киотский храм Хонно-дзи был окружен войсками Акэти Мицухидэ. Произошла короткая битва, и храм оказался объят пламенем. Ода Нобунага, мечтавший объединить всю страну, встретил свою судьбу в возрасте 49 лет. Армия Акэти двинулась дальше, чтобы окружить дворец Нидзё, где находилась резиденция сына и наследника Нобунаги, Нобутады. Не имея возможности скрыться, Нобутада покончил с собой. Так Мицухидэ провел "Инцидент в Хонно-дзи" до его логического конца.
Всего 11 дней спустя, 13 дня 6 лунного месяца того же года, Мицухидэ сразился с Хасибой Хидэёши при Ямазаки. Мицухидэ потерпел поражение - когда он отступал в свои владения, в замок Сакамото в провинции Оми (нынешняя префектура Сига). Неизвестно, чья рука отняла жизнь Акэти Мицухидэ.
Вот краткое описание того, что произошло во время инцидента в Хонно-дзи и битвы при Ямазаки.
Хотя все вышеуказанное остается истиной, многие люди придерживаются самых разнообразных теорий и мнений, касательно причин и предпосылок данных исторических фактов.
Например, есть версия о том, что Нобунага часто резко критиковал любые действия Мицухидэ. Мицухидэ это однажды довело до точки кипения, и он спланировал восстание против Нобунаги. Его предательство, кажется, даже было предвосхищено знаменитым стихотворением "токи ва има...". Мицухидэ разрабатывал свой план в одиночку, он не посвящал в него своих вассалов до самого момента выступления на Хонно-дзи, когда он произнес свое знаменитое "Враг в Хонно-дзи!" (敵は本能寺にあり). Хасиба Хидэёши, который в это время разбил лагерь в Такамацу, что в провинции Биттю, узнав о смерти Нобунаги, со слезами на глазах торжественно поклялся, что выразит свою верность господину, сняв голову его убийцы.
Все эти "факты" были однажды придуманы. Они были всего-то навсего сфабрикованы в текстах гунки, написанных десятилетиями спустя Инцидента в Хонно-дзи, уже в эпоху Эдо.
Но почему же не сохранилось никаких летописных сводов времен Инцидента в Хонно-дзи? Почему вся информация, которой мы располагаем, датируется десятилетиями, а то и веками спустя описанных событий? Не потому ли, что правду нужно было сокрыть?
В действительности все эти гунки были однажды удостоены чести быть приравненными к достоверным летописным сводам. Может быть, кто-то, несколько месяцев спустя Инцидента в Хонно-дзи, пустил слух, что Мицухидэ был жутко обижен на Нобунагу, что он лелеял мечту сам стать правителем всей Японии. А потом кто-то зафиксировал на бумаге тот факт, кто Мицухидэ действовал в одиночку, и эту теорию потом представили широкой публике. В эпоху, когда никто и слыхом не слыхивал о массовых коммуникациях и независимых СМИ, кто угодно мог сфабриковать историю, которую потом мог бы выдавать за истину в первой инстанции. Гунки, как правило, создавались на основе доступных историй и анекдотов - например, "Мицухидэ стал доверенным лицом Токугавы Иэясу в замке Адзути, и это ужасно разозлило Нобунагу" или "Нобунага постоянно бранил и бил Мицухидэ", "Нобунага приказал Мицухидэ отказаться от большей части его удела", "Из-за Нобунаги убили мать Мицухидэ" и.т.д. Все эти слухи со временем набирали силу, все больше людей считали их правдивыми.
Даже в наши дни некоторые продолжают придумывать теории, почему же Нобунага так ненавидел Мицухидэ, за что же Мицухидэ так презирал Нобунагу - некоторые даже доходят до того, что утверждают, что Нобунага недолюбливал Мицухидэ за то, что тот был близоруким. Кажется, такие россказни будут рождаться бесконечно - точнее, пока будет жив интерес к данной теме.


(с. 21-22)

@темы: мое бездарное, sengoku jidai

21:27 

Нобунага и кабуки

Kyodai, your kansai is protruding
В очередной раз припал к блогу вот этой прекрасной дамы
В одном из старых постов была увесистая подборка укиё-э на тему пьес, в которых так или иначе фигурировал как персонаж Нобунага
Собственно, копирую сюда с переводом

читать дальше

@темы: мое бездарное, ukiyo e, sengoku jidai, kabuki

20:04 

Kyodai, your kansai is protruding
Ока Ёсимаса (岡吉正)


Ока Ёсимаса был элитным стрелком из отряда Сайки.
Приняв зов о помощи от Исиямы Хонгандзи, он руководил обороной, и вместе с Судзуки Сигэхидэ (鈴木重秀) изо всех сил сражался против армии Оды Нобунаги.
Поскольку Ёсимаса мастерски овладел стрельбой из винтовки, он встал по главе обороняющихся и фактически исполнял работу снайпера: он пытался "снять" самого Нобунагу. Во время одной из вылазок ему даже удалось серьезно ранить Нобунагу в бедро.
Позже Ёсимаса был помилован Нобунагой. Тем временем в отряде Сайки случился раскол. В ходе ожесточенных разногласий между различными фракциями наемников, фракция, возглавляемая Цутибаси Морисигэ (土橋守重), устроила убийство Судзуки Сигэхидэ. После этого инцидента почти все люди Цутибаси бежали в Тосу.
Ёсимаса остался в отряде Сайки вместе с остатками клана Судзуки. Хотя до этого фракция Судзуки была в фаворе у Оды, после инцидента в Хонно-дзи Ока потерял влиятельного покровителя. В дальнейшем Ока Ёсимаса отметился тем, что участвовал в кампании Тоётоми против Кисю в 1585 году.

@темы: sengoku jidai, мое бездарное

薔薇餓鬼乙女の日記

главная